專欄


【2021臺東設計師週】臺東啟乘 TAITUNG XTRA

 

「傾聽」。一起,挖掘人與土地間的故事。

「交流」。一起,連結工藝與設計間的善意。

「誕生」。一起,共創美好生活。

「推廣」。一起,共享永續價值。

 

越是受到限制的環境,越能成長出堅強生命力的繁花,如同在疫情時代即使心情動盪,大家卻是更把握機會綻放人生火花,激盪出別緻的創作能量,一年一度由臺東縣政府主辦的「臺東設計師週」,在臺東的鄉野之間、山水之間,「傾聽」挖掘人與土地間的故事、「交流」工藝與設計之間的善意、「誕生」共創美好生活,一起「推廣」共享永續價值。

 

Together we discover stories of the land and people.

Together we share the original intention of craft and design.

Together we create a beautiful life.

Together we promote the value of sustainable design.

 

When the going gets tough, the tough get going. Although the world was in turmoil amid the COVID-19 pandemic, people saw this crisis as an opportunity to create more beautiful things and keep the spark of life flickering. Hosted by the Taitung County Government, the “2021 Style Only in Taitung” discovers stories of the idyllic countryside and a beautiful life local people create with craft and design to promote the value of sustainable design.

 

 


 

 

十二組共創計劃 12 Designs and Local brand

 

周依 CHOU YI × 台東老宿舍 / 心燈窯坊

CHOU YI × Taitung Old House / STUDIO LIGHTED HEART

 

 

設計師│周依 CHOU YI

藝術家兼設計師,深邃漂亮的五官來自一半的阿美族血統。因獨特的風格屢屢受邀至亞洲及歐洲各地舉辦個展,2020 年更為日本流行時尚百貨 LUMINE 設計櫥窗,同年也為盛大開幕的 NIKE 西門紅樓店設計了整整兩層樓高的塗鴉牆面。

Chou Yi has beautiful facial features that come from half of her Amis descent. Because of her unique style, Chou Yi has been repeatedly invited to hold personal exhibitions in Asia and Europe. In 2020, she designed shop windows for LUMINE, a popular Japanese department store, and also created a two-story graffiti wall for the grand opening of NIKE Ximen Store.

 

 

《臺東啟乘》期望為具有美好價值的創作媒材締造新生,以視覺設計導入外部包裝,重新定義加入功能性、體驗性及創新思考,提高商品的辨識度,突顯本身的特色之餘,也賦予商品一個全新的想像空間,同時提升品牌的專業度及商品價值。

本身具有一半臺灣阿美族血統的周依,此次將為兩個臺東在地品牌添氛加彩, 運用插畫將既有的臺東文創媒材,型塑全新的、搶眼的、印象深刻的視覺 IP, 同時供品牌擴大沿用(包裝、周邊小物…)及行銷。

《Taitung XTRA》hopes to revive valued creative media with beautiful value. With visual design, outer packaging is redefined in terms of functionality, experience, and creative thinking to bring out the features of the product. This also makes the product of imagination and at the same time enhances the brand image and product value.

Chou Yi, who owns half of Amis descent, added color to the two local brands in Taitung by using illustrations to turn the existing cultural and creative media into a brand new, eye-catching, and impressive IP for packaging, merchandising, and marketing.

 

 

|在地品牌Local brand|

286A6102.jpg

 

台東老宿舍 Taitung Old House

主理人 黃奕珍

Person in charge│YI-CHEN, HUANG

 

走入工藝領域其實是誤打誤撞,因一群朋友一路陪著堅持到底,笑著哭著生氣 著,老宿舍這個空間乘載了許多人的故事,她便希望能把手作編織的工作,變成像生活一樣自然陪伴著彼此。

Huang, Yi-Chen first dabbled in craft by chance and has stuck to thanks to a group of like-minded friends. The old dormitory tells the stories of many people. Huang, Yi-Chen hopes that she can keep the dormitory alive with handmade weaving.

 

 

286A6531.jpg

 

心燈窯坊 STUDIO LIGHTED HEART

主理人│李培甄、張晉嘉 

Person in charge│PEI-JHEN, LI、JIN-JIA, ZHANG

 

以臺東在地資源作為研發創作的核心,透過創作特色產品及窯燒的體驗過程, 傳遞給大眾,將屬於臺東的自然風情、原始美感、生活文化分享給更多人,使作品成為點亮每個人心裡幸福的光。

With local resources as the core of creation, Lee, Pei-Chen hopes to share the natural customs, primitive beauty, and culture of life in Taitung in the kilning process and that the work will make people’s heart feel full.

 

 


 

 

周育潤 × 阿布斯布農傳統服飾工作室 / 米麻岸工作室

YU-JUI, CHOU ×  Traditional Weaving Studio Of Abus / Mima’an

 

 

286A3366.jpg

 

設計師│周育潤 YU-JUI, CHOU

臺灣知名產品設計師,設立 KEV Design Studio 個人設計工作室。曾獲得美國IDEA 及日本 good design 等各項大獎,更榮獲享譽國際的德國 iF 設計獎以及「工業設計界的奧斯卡」-紅點產品設計獎。

As a well-known product designer in Taiwan, Chou, Yu-Jun set up KEV Design Studio. He has won various awards such as IDEA (the U.S.), Good Design Award (Japan), iF Design Award (Germany), and Red Dot Award (like an Oscar in the industrial design world).

 

 

「互動」,在後疫情時代是人人面臨也熱烈討論的議題,在受限於社交距離下,人們無法像以往見面交流聚餐,要如何同時保持安全距離、又保持心與心的聯絡關懷?《臺東啟乘》共創計畫,重新定義物件與人的關係將其概念延伸至空間與人的連結,透過互動設計導入在地裝置藝術,運用當地自然素材創作出活潑及躍動的空間想像,設計出具趣味性及功能性的對話空間,與自然界親密接觸互動。

Interaction is one of the topics that people are talking about hotly in the post-pandemic era, where people are kept away from meeting and dinning as before due to social distancing. How can people keep a safe distance while staying connected?《Taitung XTRA》also redefines the relationship between objects and people as the connection between space and people. Through interactive design, local installation art is introduced using local natural materials to create lively and dynamic spaces of imagination. With such interesting and functional spaces, people can interact and maintain close connections with nature.

 

 

|在地品牌 Local brand|

286A3673.jpg

 

阿布斯布農傳統服飾工作室Traditional Weaving Studio Of Abus

主理人│邱春女

Person in charge│ABUS‧TAKISVILAINAN

 

座落於臺東縱谷,阿布斯深深投入於編織技藝中,培育起自己的苧麻園,將就要斷層的無形文化重新以當代轉譯,希望以貼近生活的創作,讓更多人發現布農文化之美好。

Nestled in the East Rift Valley, the Bunun Ramie Association has been devoted to weaving with its own ramie garden, hoping to translate the ancient intangible culture into contemporary art and pass down the beauty of Bunun culture with practical works.

 

 

286A3497.jpg

 

米麻岸工作室 Mima’an

主理人│高莎莎、高綵霜、王渝菁

Person in charge│DONGI、MESAY、GOLDY

 

阿美族青年返鄉,跟著部落耆老學習傳統工藝,從十字繡、毛球到自然素材檳榔葉鞘的研究創作,一步步拾回與自身文化的連結,期許透過作品讓大眾知道這塊土地上有著充滿環保意識、順應自然大地的原民文化故事。

The Amis sisters returned to their hometown to learn traditional crafts from the tribe’s elders, from cross-stitching and hairballs to the creation of betel nut leaf sheaths, hoping to regain the connection with their own culture step by step. Their works share with people stories of the natives who are fully aware on environmental concepts and follow nature.

 

 


 

 

Daniel Wong × 池上陶 / 後生織物

Daniel Wong × Chishang Ceramics / Handmade Craft

 

 

DANIEL WONG.jpg

 

設計師│Daniel Wong

Daniel Wong以「探索」定義其作品的態度和想法,並以強烈卻細緻的視覺印花呈現。Daniel Wong所代表的是一個現代及自信的美學風格,他豐富而多元文化的成長背景深刻影響其作品理念。

Daniel Wong自倫敦中央聖馬丁學校畢業後於Alexander Mcqueen品牌工作,期間創作Lady GaGa的鞋款。更前往米蘭Istituto Marangoni時尚與設計學院進修,後成為Versace首席印花設計師,創作超過10個不同的系列,且為許多藝術家及歌手設計服裝,包含Nicki Minaj、Anna Wintour、Heidi Klum、Halle Berry以及Lady GaGa巡迴演唱會。Daniel Wong獨特及具有影響力的想像源自於對過去和未來的探索,他的創作將凝聚每一個擁有強大心智的靈魂,無所畏懼,成為世界的探索者。

 

Exploration defines the attitude and thought behind Daniel Wong’s work, with strong and delicate visual prints. Daniel Wong represents a modern and confident style of esthetic. This style and thought has been influenced by the richly cultured background of Daniel Wong’s past: A mix of cultures.

After graduating from Central St. Martins in London he gain the opportunity to work for Alexander Mcqueen in London. During this times he worked on the Platos Atlantis runway show shown in Paris, which includes the shoe for Lady GaGa in her Bad Romance music video.Exploring for new horizons, Daniel Wong travelled to Milan and embarked on his MA in Istituto Marangoni. After graduating Daniel Wong became the Main Print designer for the Versace House. Throughout this time he worked on over 10 different collections all shown in Milan or Paris fashion week, he was also fortunate to design for many artist and singers including Lady GaGa’s Monster Ball World tour costumes which was seen all over the world.

The Daniel Wong label has a unique and impactful imagery inspired by the explorers of the past, the discovery of the future. Daniel Wong designs aims to accompany the strong minded to be Explorers of the world.

 

 

為提升傳統工藝的價值,透過當代設計觀點,在視覺上重新設計對當地印花的想像,結合當地工藝品,融合代表在地之特色圖樣,傳承在地技法之美並接軌當代潮流與時尚。

設計師 Daniel Wong 此次與創作媒材除了陶藝,也涉略金工與編織,與相信「器以載道,物以傳情」的臺東在地品牌「池上陶」,共創理念以四方神獸守護臺東土地為核心,以點綴金箔、不上釉彩為元素,打造總數為三套的儀式感生活用品。也與相信文化底蘊與手作能夠溫暖並純淨心靈的「後生織物」交流創作, 以「玻璃瓶」為創作主體,透過多種創作手法,切割、研磨、鑽孔、鑲嵌,融入月桃纖維編織、纏繞的概念,打造一系列豐富元素、亮眼個性的 12 座作品,共譜玻璃光影魅力。

From the perspectives on contemporary design, designer and craftsman redesigned a series of local print visually using the distinctive patterns that could represent Taitung and applied it to local crafts to enhance the value of traditional crafts. The design not only inherits the beauty of local craftsmanship, but keeps up with contemporary trends and fashions

In addition to pottery, Daniel Wong dabbled in metalworking and weaving. Working with Chishang Ceramics, a local brand in Taitung which believes that works are created to discourse and express feelings, Daniel Wong created three sets of ceremonial daily necessities embellished with gold leaf and without glaze based on the idea of four symbols guarding the land of Taitung. Daniel Wong also teamed up with Handmade Craft, which believes that cultural heritage and handwork can warm and purify the soul, and used glass bottles to create a series of 12 fixtures rich in elements and colors through various techniques, including cutting, grinding, drilling, and inlaying, based on the concept of shell flower fiber weaving or winding.

 

 

|在地品牌Local brand|

286A7863.jpg

 

池上陶 Chishang Ceramics

主理人│吳姿瑩

Person in charge│TZU-YIN,WU

 

創作不受限於陶藝,更包含金工與編織,是以花東自然材質創作的綠色工藝。我們相信「器以載道 物以傳情」,生活工藝可以拉近人與土地的關係、傳遞敬天愛物的訊息,使人滿足幸福。

Creating green craftsmanlike works, from pottery and metalwork to weaving, using natural materials in Hualien and Taitung, Wu, Tzu-Ying believes that daily craft brings people closer to the land and that it conveys the message of respecting mother nature and creates happiness for people.

 

 

286A5120.jpg

 

後生織物 Handmade Craft

主理人│連小雯

Person in charge│ SIAO-WUN, LIAN

 

文化的底蘊與傳遞手作的溫度,後生織物認為手工可以把人拉到一個單純的狀態,此次共創計劃更是「遠離塑料放眼大自然」,將以玻璃瓶融合月桃纖維的編織或纏繞設計創作。

Aiming to pass down the cultural heritage and warmth of handwork, Lien, Hsiao-Wen believes that handmade craft can draw people in a pure state. Lien, Hsiao-Wen creates her weaving or winding works using natural materials, instead of plastics, such as glass bottles fused with shell flower fibers.

 

 


 

 

林雅儀 × 蘭調織女 / Kapaz服裝創作工作室

ZOIE LAM × A’tolan weavers studio / Kapaz Clothing Creativity Studio

 

 

林雅儀.jpg

 

設計師│林雅儀ZOIE LAM

來自香港的時裝印花設計師,創立了2個雙領域的品牌,多次受邀至德國與英國等時尚大秀。Zoie 一直以來都熱愛且持續致力於街頭壁畫,2020 年香港《希慎壁畫設計大賽》上獲獎。並於 2021 年 6 月受到國際大牌 New Balance 的青睞,受邀為全球同志驕傲月操刀設計「PRIDE」限量系列單品。

Zoie has created two dual-field brands. As a fashion print designer from Hong Kong, she has been invited to fashion shows in Germany and the UK many times. Having always loved and continued to work on street murals, Zoie won an award in the Hysan Urban Mural Design Competition 2020. In June 2021, she was invited by New Balance to design a limited series of products, PRIDE, for the LGBT Pride Month.

 

 

「在商品過剩的時代,唯有風格才能創造被想要的價值」日本蔦屋書店的增田宗昭曾在其著作中寫下這段話,在全新的時代,在地的文化特產都將賦予新的面貌。今年邀請首位登上柏林時裝周的香港設計師 Zoie 林雅儀,將時尚產業的印花與當代色彩美學,結合臺東在地工藝特色,讓臺東陶藝作品染上時尚色  彩,也賦予傳統編織物一個現代印花全新靈魂。

“Only style can create the desired value in the era of overage,” written by Zongaki Masuda, the founder of Tsutaya Bookstore, in his book. In the new era, every local cultural heritage will be given a new look. This year, Zoie, the first Hong Kong designer to appear in the Berlin Fashion Week, was invited to dye Taitung’s pottery works using contemporary colors in combination with fashion print and local craftsmanship, hoping to embed the essence of modern print in traditional woven fabrics.

 

 

|在地品牌Local brand|

286A4802.jpg

 

蘭調織女  A’tolan weavers studio

主理人│哈拿.葛琉

Person in charge│HANA‧KELIW

 

由都蘭部落 ina 織女們所組成的獨立品牌,熱愛染、鉤、織,堅持著友善環境的理念,線材多為植物染色或天然原色,獨一無二。依循品牌核心理念手工製作,如阿美語所傳達的「A'tolan:石頭堆疊處」之意,一步步堆砌出屬於A'tolan 的蘭調風格。

Formed by weavers from Dulan tribe ina who have passion for dyeing, crocheting, weaving, A’tolan weavers studio respects nature and insists on using threads taking plant dyes or natural colors mostly to create one-of-a-kind products. Following its core brand concept, the studio is creating handwork in A’tolan style step by step (A’tolan means “where stones are stacked” in Amis).

 

 

286A8074.jpg

 

Kapaz 服裝創作工作室 Kapaz Clothing Creativity Studio

主理人│杜昀庭

Person in charge│YUN-TING, TU

 

「Kapaz」源自於排灣族語的「根」,多使用棉麻、薯榔等材質,以手染、編織進行服裝創作。創辦人昀庭認為服裝不該只為追逐快速與美觀,更需重視其舒適感,及伴隨而來的永續意識-回歸衣服的本質,唯有穿起來舒適,人才願意重複穿。

The studio’s name, “Kapaz,” means roots in the Paiwan language. Clothes are hand-dyed or woven using cotton, linen, and dye roots mostly or reproduced from vintage clothes. Founder Tu, Yun-Ting believes that clothing should not only take the form of fast fashion, but pay attention to comfort and the accompanying sense of sustainability, that is, the essence of clothing. People are willing to wear clothes repeatedly only if they are comfortable to wear.

 

 


 

 

徐至宏 × 拉日革安手作工坊 / 阿布金工

HOM × Razekean / A-BU Studio

 

 

徐至宏.jpg

 

設計師│徐至宏 HOM

自由創作藝術家,擁有 10 幾年插畫經歷。喜歡探索不同的畫風、技法、媒材,如:陶藝,並嘗試插畫融入其中。榮獲文化部第 40 屆金鼎獎圖書插圖獎。

Hom is a freelance artist with more than 10 years of experience in illustrations. He likes to explore different styles, techniques, and media such as pottery and incorporate illustrations into them. He won the Book Publication Awards – Picture Book in the 40th Golden Tripod Awards from the Ministry of Culture.

 

 

為了探究世界、知曉更多,人們探索自己所熱愛,挑戰自己原本習慣,跳脫框架之外,更可以看到新視野,再締新生活。

身為插畫藝術家的徐至宏,不僅繪畫創作,近年更接觸陶件工藝,在這次《臺東啟乘》共創計劃將與以皮革工藝為主要創作元素的臺東品牌「拉日革安手作工坊」,合作帶來皮革與陶的各種新裝變化。並與金工首飾品牌「阿布金工」,重新設計餐具、手環,前所未有地聚「陶與金工」合而為一,跨界綻放嶄新創意思維,相信會令大家都眼睛一亮!

To broaden horizons and know passion better, people have to challenge their original habits and think outside the box.

As an illustrator artist, Hsu, Chih-Hung is constantly trying, challenging himself, and creating works from painting to pottery. In this event, Hsu, Chih-Hung worked with Razekean, a local brand which creates works using hunting, leather, and natural plants as elements, to make a variety of new changes in leather and pottery. Hsu, Chih-Hung also partnered with A-BU Studio, a metal jewelry brand famous for its creativity and attention to detail, to redesign tableware bracelets. The combination of pottery and metalwork was unprecedented and opened up new possibilities for creation.

 

 

|在地品牌Local brand|

286A4449.jpg

 

拉日革安手作工坊 Razekean

主理人│林嘉倫

Person in charge│SIVULAI

 

嘉倫跟隨著父親的背影,身體力行體現排灣族工藝和生活,以狩獵文化、皮革工藝及自然植材為創作元素,讓排灣族的文化與故事,透過創作持續傳遞。

Following in his father’s footsteps, Sivulai embodies the craftsmanship and life of the Paiwan people. With hunting, leather, and natural plants as elements, Raze Kean creates his works in hopes of passing down the culture of the Paiwan people.

 

 

286A4146.jpg

 

阿布金工 A-BU Studio

主理人│周聖賢

Person in charge│SHENG-HSIEN, CHOU

 

當冷硬的金屬,遇到充滿創作熱度的雙手與細膩的心思,創造出一件件令人感動與驚喜的金工首飾作品。

Taking advantage of his creativity and attention to detail, Chou, Sheng-Hsien creates pieces of amazing metal jewelry with a touching story behind every piece.

 

 


 

 

兩個八月 × 小織部 / 都蘭小洋房-洋流

biaugust Creation Office × FIBRE HOUSE / FLOW Studio

 

 

兩個八月.jpg

 

設計師│兩個八月 biaugust Creation Office

莊瑞豪與盧袗雲共同組織的跨領域設計團隊,跨足品牌形象規劃,以及包裝、產品與空間設計等,同時致力藝術創作,是生活經驗與生活哲學的提供者,提供的是一個因設計的存在,所帶來「生命與感動」的氛圍集合。作品受到國際的喜愛與認同,曾與百年精品愛馬仕、日本華歌爾藝術中心以及 UNIQLO 和 ELLE 等單位合作。

Jui-Hao, Chuang and Chen-Yun, Lu have teamed up to organize a cross-domain design team specializing in branding, packaging, and product and spatial design. With art and creations reflecting their life experiences and philosophies, Jui-Hao, Chuang and Chen-Yun, Lu put together emotional moments in life through design. They have cooperated with century-old boutique Hermes, Wacoal Art Center in Japan, UNIQLO, ELLE and mores.

 

 

近年來,凡事講究共同創作,共享的概念普遍於生活中,這次活動也將重新定義空間與人之間的關係,將共創、共享、共好概念深植至空間中,讓每個藝術家都能運用當地自然素材創作出台東活潑及躍動的空間想像,設計出一番趣味及功能性的對話空間。

替愛馬仕設計櫥窗的兩個八月,將他們從平面延伸至空間工業的設計能量,帶入台東,與小織部和都蘭小洋房-洋流一起跨 2D 與 3D 領域設計,讓空間視覺能夠跳脫以往,並塑造鮮明的風格及品牌形象,並帶來全新的功能體驗。

With technological advances in recent years, the concept of co-creation and sharing can be seen everywhere in life. This event also redefined the relationship between space and people by embedding the concepts of co-creation, sharing, and common good in space. The concept of interactive design was introduced into local installation art, allowing each artist to create a lively and functional space of imagination in Taitung for people to get engaged. 

Biaugust Creation Office, which has designed shop windows for Hermes, shows its capacity for extending from graphic design to spatial and industrial design. Working with FIBRE HOUSE and FLOW Studio on 2D and 3D design, biaugust Creation Office created a distinctive vision and brand image with a brand-new functional experience.

 

 

|在地品牌Local brand|

286A2715.jpg

 

小織部 FIBRE HOUSE

主理人│賴姿靜

Person in charge│TZU-CHING,LAI

 

編織的是日常生活的靈感創作,也是日常生活靜心的能量。小織部取大自然裡的天然纖維,以傳統結合現代編織技術,傳遞工藝文化與手作的溫度,並以綠色環保、生活實用為方向,發展可於日常生活使用的創作。

Weaving works are inspired by daily life and calm a person’s mind. Lai, Tzu-Ching uses natural fibers to create handwork through both traditional and modern weaving techniques. Such eco-friendly and practical weaving works are used in everyday life to pass down the craftsmanship and warmth of handwork.

 

 

 

都蘭小洋房-洋流FLOW Studio

主理人│姜洋

Person in charge│CHIANG YANG

 

臺東海岸線上第一家書店,致力打造臺東一種自在的都蘭生活。以緩慢手捏陶創作,隨著心境與大自然變化,體現在雙手創作中,每件作品都是獨一無二。

Chiang Yang is committed to creating a comfortable life in Dulan in the first bookstore on the coast of Taitung. He makes pottery at a slow pace with changes in moods and nature. Every work is purely a masterpiece.